On this, the 122nd anniversary of the birth of John Ronald Reuel Tolkien, the Miðgarðsmál blog would like to wish him a
- Mána ontalérë
- Aur onnas alwed
- Ênâd-nurt gêdul
- Zeyborzi undumi bolneg
onta– “produce, create, beget, give birth to”
ontale “production, creation, genealogical descent” — hence (presumably) birth as well
ré “day” (of 24 hours)
ontale+ré = ontalére, preserving the original long final vowel of *ontālē (cf. yáviére, tuilére)
aur “day” (of 24 hours)
onnas “birth” — a conjectural noun form, from the slightly less conjectural onna-, equivalent to Quenya onta– (cf. edonna– “beget”)
alwed “fortunate, prosperous”
ênâd “birth” from *aynād, from the root √YND “give birth to” (influenced in fact by both Quenya yondo and Semitic √WLD, √YLD).
nurt “24-hour day” — a word from archaic formation, from √NRT “turn”; probably referring, not to the turning of the earth on its axis, but to the apparent turning of the sun around the earth. This root has been in my notes for a while, and I can’t find which word it was originally intended to explain or remember its origin; it looks now like simply an anagram of “turn,” but I may have had something else in mind, possibly Indo-European *wert- . “Turning” itself would be anrât.
gêdul “joyful, happy,” from a noun gayad, gêd- (*gayd-). No doubt Latin gaudium had an influence here.
Orkish (The dialect used in the film of The Hobbit)
zeyborz “day,” literally “light-dark”; zey from more archaic *zil, and borz from Black Speech burz.
The suffix -i marks a noun or noun phrase that is modified by an adjective or another noun. Its origin is probably the same as the Elvish relative pronoun i or ya.
undum “birth” or “spawning” from a verb und– “procreate.” This again seems to show Elvish influence.
The Orcs do not really appreciate the concept of joy, as understood by most other creatures (a literal description of it in Orkish would amount to “madness”), much less blessedness. I was forced to use an approximation of the concept that would make sense to an Orc:
bolneg “free from pain,” from the Orkish root √bol– (cf. bolum “pain”) and the privative suffix –neg, marking an absence of something. The latter is reminiscent of Latin negare; this is a coincidence (as they say in Middle-earth). The actual source is Quendian *-enekā, from the root √nek– “deprive of.”